ცნობილი უკრაინელი პოეტის ლექსები პირველად აზერბაიცანულ ენაზე

ცნობილი უკრაინელი პოეტის ლექსები პირველად აზერბაიცანულ ენაზე

 

 აზერბაიჯანის სახელმწიფო თარგმნელობითმა ცენტრმა გამოსცა ცნობილი უკრაინელი პოეტის, მოდერნიზმის ნიჭიერი წარმომადგენლის, დიმიტრი ჩისტიაკის წიგნი "მინის ვარსკვლავი".

წიგნიში, რომელიც იხსნება წინასიტყვაობით „დუმილის უკანა მხარე“, თავმოყრილია ლექსები და ესეები - "ღამის მოსავლის აღება", "შემოდგომის სახარება", "მთის ჰაერი", "გამოსამშვიდობებელი", "ზღვა", "ვენეციური ღამე", "გასროლა მოედანზე", "უფენაუს კუნძული" და სხვა.

ლექსები სალამ სარვანმა და ზაჰიდ სარითორფაგმა თარგმნეს. წიგნის რედაქტორი კი მაჰირ ნ.გარაევია.

წიგნი გამოიცა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის სტამბაში.

 

დიმიტრი ჩისტიაკი

(1985) 

ცნობილი უკრაინელი პოეტი, მთარგმნელი და ლიტერატურის კრიტიკოსი;  

∙ დაიბადა1985 წელს უკრაინაში;

∙  გამოცემული აქვს ორი პოეტური კრებული -- "ტანჯული ბაღი" (2012) და "ქვის ზღვა" (2016);

. მისი ნაწარმოებები სხვადასხვა დროს გამოქვეყნდა ალბანეთში, ბულგარეთში, მაკედონიაში, მოლდოვაში, რუმინეთში, სერბეთში, საფრანგეთსა და იაპონიაში

∙ იგი გახლავთ უკრაინის მწერალთა კავშირის, ევრაზიის მწერალთა კავშირის და ბელგიის PEN კლუბის წევრი; 

∙ მინიჭებული აქვს უკრაინის მინისტრთა კაბინეტის ლიტერატურული პრემია, უკრაინის  მეცნიერებათა ეროვნული აკადემიის ოქროს მედალი, იუნესკოს და მრავალი ქვეყნის პრემიები;

∙ პოეტის ლექსები პირველად ქვეყნდება აზერბაიჯანში.  

 

და სხვა ...

  • ზარდუშთ შაფის მოთხრობა ყაზახეთის ლიტერატურულ პორტალში ზარდუშთ შაფის მოთხრობა ყაზახეთის ლიტერატურულ პორტალში

    ყაზახეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა adebiportal.kz” მ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის - უახსელი აზერბაიჯანული ლიტერატურა - პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა უდროოდ გარდაცვლილი ნიჭიერი მწერლის ზარდუშთ შაფის